Lucia Pietrelli (Candelara - Italia, 8 de abril de 1984) dejó Italia hace diez años. Estudió en Pisa, donde aprendió castellano. Su profesora de castellano le facilitó unas prácticas en Madrid, donde vivió durante un período de tres años y trabajó como asesora literaria de obras italianas, para la editorial Alfaguara. Después se instaló en Barcelona, donde estudió Teoría de la Literatura en la Universitat Autònoma de Barcelona. Sus amigos mallorquines hicieron que descubriera la isla. Hace cinco años que vive en Mallorca. Actualmente, trabaja en la librería Drac Màgic de Palma y sigue traduciendo y asesorando literariamente.
Elaboró y leyó el manifiesto de la Diada de Mallorca del 31 de diciembre de 2014. Ha publicado poemas y narrativa. Ha recibido los premios Bernat Vidal (2011, por Violacions) y Tomás i Benet Ribas (2012, por Esquelet) de poesía, y el Vila de Lloseta (2013, por Nissaga), Pare Colom (2014, por Qui ens defensarà) y Joanot Martorell (2015, por Cadenes) de narrativa.
Poesía
2010: Fúria (Furia): Documenta Balear.
2011: Vertical (Verticale): Raffaelli Editore
2011: Violacions: Moll
2013: Esquelet: Pagès Editors
2013: Mort d'un aviador tartamut: AdiA Edicions
2015: Ortigues: AdiA Edicions
2016: V.: Cafè Central / Eumo Editorial.
Traducciones
2011: Blues en setze (Blues in sedici) de Stefano Benni: Lleonard Muntaner
2013: Parasceve de Blai Bonet (traducción al castellano): Lleonard Muntaner
2017: Atles de micronacions de Graciano Grazini: Males Herbes.
Novela
2013: Nissaga: Moll
2014: Qui ens defensarà: Lleonard Muntaner
2015: Cadenes. Edicions 62